Ever wonder what Genji says when he activates his ultimate? For those who don’t understand Japanese, it might seem like a simple translation.
When Genji activates his ultimate, he shouts out: “Ryuu Gekiken!” That’s the phonetic translation of the Kanji: 竜撃剣. In Japanese, Ryuu means dragon, and Gekiken means Kendo.
Combined, the activation of his ultimate translates to: “Dragon Fencing!”
When Genji sheathes his sword, he can be heard uttering: “Ryuu no youni nagare.” That’s the phonetic translation of both this Hiragana and Kanji: 竜のように流れ.
This sentence is a little trickier to translate because it leaves room for interpretation, but for the most part, remains fairly straightforward. Ryuu, as you learned, means dragon. “No” is a connecting word used to connect two nouns. Youni is a tricker phrase word that roughly means, “so that” or “in the order of” but can be interpreted in a number of other ways, but the providing clue for the proper context comes in the form of the next word “nagare.” Nagare translates to stream or flow.
Combined, Genji sheathes his blade and says: “Flow like a dragon.”
Where’d flow come from? Well, in the proper context, stream refers to the water-like movement known as flow, so in the sentence, it is deemed more appropriate.
Ultimate translations don’t stop there though! For those of you interested in the translation of Hanzo’s ultimate check here!
Fun Fact: Did you know Hanzo and Genji are brothers? Probably figured it out, but did you know that Hanzo is responsible for nearly killing Genji? Talk about family drama!